Posts Tagged ‘gallego’

Tristeza (III)


2010
03.05

As declaracions  –Rosa Díez insulta a los gallegos– de Rosa Díez fixeron saltar chispas en Julia en la Onda. A periodista non aguantou a Arcadi Espada por decir cousas como “estupidez aldeana y cantonal”.  Continúa decindo que non é máis que un “chascarrillo”, un “estereotipo natural” amplificado pola estupidez de un país que reaciona de forma “pueblerina”. Julia Otero chámalle “faltón” e “soberbio” …

Audio do programa

Tristeza (II)


2010
02.27

Despois de Rosa Diez…  pasamos a intolerancia, complexo de inferioridade e pertubados nacionalistas. Non se lles pode pedir máis a estes ‘elementos’.

« El significado coloquial de ‘gallego’ en sentido peyorativo es el de alguien que no se pronuncia y elude comprometerse. Es peyorativo pero no despectivo. Se usa en el castellano coloquial del mismo modo que docenas de expresiones comparables como ‘trabaja como un negro’ o ‘austero como un castellano’, ‘chulo como un madrileño’, ‘testarudo como un baturro’, etc. Y no son insultantes, sino figuras retóricas del lenguaje. Se pueden eliminar, pero no es fácil si se usa un lenguaje coloquial, directo, como el de la calle, que precisamente es el contexto de una entrevista. No es una declaración política. Y ofenderse por esto es una muestra de intolerancia, complejo de inferioridad o perturbación nacionalista. Un cordial saludo. Información UPyD»

Tristeza


2010
02.24

Ese é o sentimento que teño ao oír a unha persoa da vida pública como Rosa Díez usar estereotipos e malas prácticas. Saca a lengua a pacer e metese nun xardín a conta de todos nos. Ex do PNV, ex do PSOE fai ven pouco funda UPyD, para quen sabe, intentar chegar ao poder. Pero non é a única, fai un ano foi Jorge Moragas e os seus «gallegos profundos».

[kml_flashembed movie="http://www.youtube.com/v/7_2CrYs0VY4#t=5m03s" width="425" height="350" wmode="transparent" /]